
La Unidad para las Víctimas se suma a la conmemoración del Día Nacional de las Lenguas Nativas
A través de diferentes estrategias, la Unidad para las Víctimas busca garantizar el derecho a la identidad cultural como principio orientador en el proceso de reparación del daño producido por el conflicto armado y en especial, a la lengua materna como elemento fundamental de los pueblos y comunidades étnicas en todo el país.

Dentro de los diferentes procesos y como herramienta de la reivindicación de los derechos de los grupos étnicos que habitan el territorio nacional, la Unidad para las Víctimas, a través de los diferentes procesos que adelanta, busca que sus acciones promuevan y protejan las lenguas nativas de los pueblos y comunidades que son sujeto de atención. Es así como hoy se conmemora el Día Nacional de las Lenguas Nativas.
“En la actualidad tenemos 102 pueblos indígenas en Colombia y 65 lenguas nativas reconocidas por el Ministerio de Cultura. En cuanto a los afrodescendientes, tanto los raizales que habitan el departamento de San Andrés, Providencia y Santa Catalina hablan el Creole y los Palenqueros ubicados en la costa atlántica tienen su propia lengua (Palenquero). Los Rrom o Gitanos tienen el Romanés. Desde la Unidad atendemos, asistimos y reparamos a muchos de estos pueblos y comunidades tanto individual como colectivamente”, expresó Dora María Yagarí, directora de Asuntos Étnicos de la entidad.
A través de piezas gráficas, acompañamiento de intérpretes en Puntos de Atención y Centros Regionales, la traducción de los Decretos Ley y la realización de videos traducidos y elaborados con las comunidades, la entidad busca que las comunidades mantengan su visión de mundo. “La lengua es un elemento cohesionador y es mediante la oralidad como se trasmiten los saberes y conocimientos ancestrales que finalmente se materializan en una forma de interpretar y vivir las relaciones sociales, familiares y con el territorio”, resaltó la funcionaria.
Desde la entidad, y según los Decretos Ley 4633 (que dicta medidas de asistencia, atención, reparación integral y restitución de derechos territoriales para víctimas de pueblos y comunidades indígenas), 4634 (Asistencia, Atención, Reparación Integral y Restitución de Tierras a las víctimas pertenecientes al pueblo Rrom o Gitano) y 4635 (Decreto por el cual se dictan medidas de asistencia, atención, reparación integral y de restitución de tierras a las víctimas pertenecientes a comunidades negras, afrocolombianas, raizales y palenqueras), la protección y prevención de afectaciones a la cosmogonía y cosmovisión de estos pueblos incorpora la protección lingüística.
Yagarí expresó: “una de las mayores afectaciones del conflicto es que a estos pueblos y comunidades se les desplazó de su territorio o cuando se enfrentan a la llegada de colonos, se empiezan a deteriorar sus usos y costumbres y su forma de ver y comprender el mundo. Este impacto va directamente no sólo a los derechos sociales sino a los culturales y atenta contra este patrimonio inmaterial de Colombia. Es por esto por lo que en muchos Planes Integrales de Reparación Colectiva encontramos la necesidad de fortalecimiento cultural y organizativo, para reparar esta brecha que hace que los grupos étnicos se encuentren en riesgo de desaparición”.